Слабослышащий с Беломорской рассказал о жестовом языке
Фото: Артур Новосильцев
Раньше люди с инвалидностью по слуху были сильно ограничены в возможностях. Сегодня можно запросто встретить неслышащих кассира в магазине или водителя такси. Крупная IT-компания сняла глухих людей в главных ролях в своих рекламных роликах. Корреспондент «Севера столицы» выяснила, как сегодня живут люди, которые не слышат.
Мессенджеры выручают
Анатолию Григорьеву с Беломорской улицы 37 лет. Звуков он не слышит совсем, гул взлетающего самолёта или шум отбойного молотка его не потревожит.
— Раньше мы посылали друг другу сообщения по факсу, — рассказывает Анатолий при помощи сурдопереводчика Руслана Косарева. — Так было ещё в начале 2000-х, потом переписывались эсэмэсками, общались по скайпу, но намного удобнее стало, когда появились ватсап и видеозвонки. Теперь можно спокойно болтать на жестовом языке.
Ориентироваться в транспорте теперь тоже стало намного легче: в метро удобная навигация, а в автобусах и трамваях названия остановок пишут бегущей строкой на табло. У глухих есть и свои гаджеты: дома вместе с дверным звонком установлена мощная лампа, которая загорается при нажатии на кнопку. Есть и часы, которые синхронизируются с телефоном и вибрируют при звонке. А просыпаются они по будильнику, освещающему комнату ярким светом, или вибрирующему так, что начинает трястись вся кровать. Всё это выдают бесплатно.
Вакансий не много
А вот с работой всё не так хорошо.
— Множество профессий для нас абсолютно закрыты, а те, которые есть, оплачиваются невысоко, к тому же работающие лишаются городских добавок к пенсии по инвалидности. Вот и получается, что часто бывает выгоднее сидеть дома, — говорит Анатолий.
Он учился на слесаря в колледже малого бизнеса, но сейчас не работает. Далеко не все работодатели берут глухих: трудности в общении никому не нужны. Тем не менее сейчас всё чаще можно встретить глухих в сфере обслуживания, в торговле.
— Не стесняйтесь общаться с глухими: чтобы привлечь их внимание, легко троньте за плечо, а при разговоре чётко артикулируйте, и вашу речь поймут по губам, — говорит сурдопереводчик.
Свой язык, своя азбука
Анатолию намного удобнее общаться на жестовом языке: в его кругу все глухие — родители, жена, трое детей тоже родились неслышащими. Интересно, что жестовые языки в каждом государстве свои. Существуют даже сурдопереводчики, помогающие общаться глухим из разных стран. Правда, человека, владеющего русским жестовым языком, поймут глухие на Украине, в Молдове, в Болгарии и в Израиле.
— Кроме языка жестов, где для каждого слова существует движение руки, есть ещё и дактиль — жесты, обозначающие буквы азбуки, — продолжает Руслан Косарев. — Так, кисть, сжатая в кулак, обозначает букву «а», круг пальцами — букву «о». Азбука нужна, когда надо показать, например, имена, названия городов, предлоги. Ну а объясняться в государственных учреждениях и общаться с врачом неслышащему человеку помогает сурдопереводчик. Каждый глухой имеет право на определённое количество часов перевода бесплатно.
Глухие, но не немые
Руслан Косарев уточнил, что, говоря о людях с ограничениями по слуху, очень важно не употреблять термин «глухонемой». Он звучит оскорбительно для глухих. Дело в том, что почти все могут говорить. Кроме того, у них есть свой полноценный язык — жестовый.
Напишите комментарий